Jumelles EL Range TA - SWAROVSKI
Jumelles EL Range TA - SWAROVSKI
3 510,00 € J'en profite !

Jumelles EL Range TA - SWAROVSKI

Jumelles EL Range TA - SWAROVSKI
  • Jumelles EL Range TA vertes
  • Jumelles EL Range TA - SWAROVSKI
  • Jumelles EL Range TA - SWAROVSKI
  • Jumelles EL Range TA - SWAROVSKI
  • Jumelles EL Range TA - SWAROVSKI

Vos achats en 4 fois de 100€ à 3000€
Traitement immédiat de votre commande !

Jumelles EL Range TA - SWAROVSKI

Prix de vente : 3510 € TTC

Les frais de port vous sont offerts pour l'achat de ce produit !

Une précision sans concession !

Taille
Quantité

Jumelles EL Range TA - SWAROVSKI

TOUJOURS PRÉCISE

La gamme EL Range peut être configurée en fonction de vos besoins particuliers; vous pouvez transférer vos propres données balistiques, afin d’examiner précisément chaque situation de chasse.

CONCENTREZ-VOUS SUR LA PERFECTION

Repérez le gibier de manière rapide et sûre dans tous les scénarios de chasse, grâce à la précision et à la netteté de la technologie SWAROVISION.

INTELLIGENCE RÉVOLUTIONNAIRE

La fonction innovante Tracking Assistant vous aide à réduire la zone dans laquelle votre dernier tir a atteint la cible.

BALISTIQUES

Trois courbes balistiques différentes peuvent être importées dans les jumelles EL Range TA, via l’interface Bluetooth intégrée. Contrairement à tous les autres paramètres, qui

peuvent également être ajustés sur les jumelles elles mêmes, la configuration des données balistiques doit être effectuée via l’application EL Range TA Configurator.

ballistiques_el_range_ta

1. Pour établir la connexion Bluetooth, appuyez simultanément pendant 3 secondes sur les boutons de mesure et de mode, jusqu’à ce que la LED d’état clignote en bleu.

2. Sélectionnez maintenant les jumelles EL Range TA avec le numéro de série, puis établissez la connexion (la LED d’état reste bleue).

3. Vous pouvez maintenant transférer vos paramètres balistiques personnels de l’application vers les jumelles EL Range TA. Les données des trois dernières mesures sont également transférées des jumelles EL Range vers l’application. L’application indique toujours l’heure exacte de la dernière synchronisation.

Pour désactiver la fonction Bluetooth, appuyez pendant 2 secondes sur le bouton de mode.

CONSEIL:

Pour une précision maximale, nous vous recommandons de mesurer la vitesse initiale.

MESURE DE LA DISTANCE

La fonction de mesure de la distance des jumelles EL Range TA est basée sur la mesure, avec un laser, du temps de parcours. La portée peut être mesurée entre 10 mètres

et 2000 mètres.

MESURE INSTANTANÉE

Appuyez brièvement sur le bouton de mesure pour afficher le réticule. Lorsque vous relâchez le bouton, la mesure de la distance s’affiche à l’écran.

MODE D’OBSERVATION

Le mode d’observation mesure continuellement les cibles en mouvement. L’instrument active automatiquement le mode d’observation si vous appuyez sur le bouton de mesure pendant plus de 3 secondes.

Outre la mesure de la distance, un capteur d’inclinaison prend en compte l’angle de la mesure. Des mesures de température et de pression de l’air sont également réalisées,

car ces paramètres peuvent avoir une influence considérable sur la trajectoire du projectile, en particulier à très grande distance. Cependant, les données atmosphériques

peuvent uniquement être prises en compte si vos données balistiques personnelles ont été transférées vers l’appareil.

distance_el_range

Lorsque la deuxième ligne de l’affichage est activée, vous pouvez afficher la distance de tir corrigée ou la valeur de la correction à reporter, ainsi que le nombre de clics à effectuer.

Ces résultats tiennent compte de la portée, de l’angle de tir, de la température et de la pression de l’air, et sont calculés à l’aide des données balistiques saisies dans l’application.

Par ailleurs, l’angle d’inclinaison ou la direction de la boussole peuvent être affichés sur la deuxième ligne. Sur les jumelles EL Range TA, le repère de visée et l’affichage

se trouvent dans le canal optique droit. Vous pouvez régler la luminosité de l’affichage via l’option de menu LIGHT (5 niveaux). Les jumelles ajustent automatiquement la

luminosité de l’affichage en fonction de la lumière ambiante.

affichage_el_range

SWAROVISION DES PERFORMANCES OPTIQUES ULTIMES

La nouvelle gamme EL offre la technologie SWAROVISON, c'est-à-dire une netteté parfaite d'un bord à l'autre, combinée à la fidélité des couleurs et une résolution

exceptionnelle des détails. Même avec un télémètre intégré, il offre une transmission de la lumière de 90 % dans chaque tube ainsi qu'un champ de vision plus large de

140m. Le 10x42 offre 120m/1000m (359ft/1000yds).

POUR UNE DÉFINITION D’IMAGE SANS CONCESSION

Les lentilles Field Flattener produisent une image presque plate, libre de toute distorsion, jusqu’au bord de l’image.

DES PERFORMANCES OPTIQUES ULTIMES

Des contours extrêmement nets, des images superbement contrastées et particulièrement réalistes : vous pouvez distinguer chaque détail, pour une identification rapide et facile.

FIDÉLITÉ MAXIMALE DES COULEURS

Les traitements innovants dont bénéficient les lentilles offrent un excellent rendu des couleurs et garantissent une transmission lumineuse élevée.

TRACKING ASSISTANT

La fonction Tracking Assistant aide le chasseur à identifier la zone cible en effectuant une mesure jusqu’à l’endroit depuis lequel le tir a été effectué. Cette mesure peut être

effectuée de deux manières : via les jumelles EL Range TA ou via l’application.

1 FONCTION TRACKING ASSISTANT VIA LES JUMELLES EL RANGE TA

Dans le programme TRACK, une des trois dernières mesures est sélectionnée, et une nouvelle mesure est réalisée jusqu’à l’endroit depuis lequel a été effectuée la mesure sélectionnée.

L’affichage présente les données de distance (m/y) et des flèches directionnelles indiquent la distance à parcourir vers la gauche et la droite, en avant et en arrière, pour

atteindre la zone cible. La distance de la mesure est généralement plus précise que la direction de la mesure, c’est pourquoi un champ de recherche en forme d’arc est affiché.

Quittez le mode TRACK en appuyant sur le bouton de mode pendant 2 secondes. Vous devez quitter ce mode ; il ne possède pas de délai de désactivation.

tracking_el_range

Activez le calibrage en appuyant sur le bouton de mesure dans le programme COMP (le voyant LED situé à la base de l’appareil clignote en rouge). Pour calibrer la boussole,

tournez l’instrument sur chaque axe avec un mouvement fluide, en décrivant un chiffre huit. Le voyant LED rouge s’éteint une fois le calibrage terminé. Les objets métalliques

tels qu’une voiture ou un pylône électrique peuvent affecter l’orientation de la boussole et le calibrage. Si vous effectuez une mesure près de votre fusil, nous vous

recommandons d’éloigner l’instrument d’au moins 40 cm du canon. Une montre-bracelet dotée d’un fermoir magnétique peut également affecter considérablement la mesure.

CONSEIL:

Nous vous recommandons de calibrer régulièrement la boussole afin de garantir la précision maximale de la fonction Tracking Assistant, particulièrement lorsque

vous vous déplacez vers une autre réserve de chasse ou en cas de fortes variations de la température.

2 FONCTIONNALITÉ TRACKING ASSISTANT DEPUIS L’APPLICATION

Après avoir établi la connexion Bluetooth, une des trois dernières mesures des jumelles EL Range TA est sélectionnée.

Le point de départ peut être sélectionné manuellement ou affiché automatiquement. Si vous optez pour l’affichage automatique, il est important que vous vous trouviez

encore à l’endroit exact où a été réalisée la mesure. Ensuite, vous pouvez laisser votre smartphone vous guider vers la zone cible (champ de recherche en forme d’arc).

Si vous parvenez à vous connecter à Internet, vous pouvez afficher l’image satellite. Le GPS est suffisant pour afficher les flèches directionnelles. Il n’est pas possible

d’enregistrer les cartes hors ligne.

FRR REPOSE-FRONT RANGE

Le FRR repose-front Range est disponible en accessoire et offre un appui à trois points stable, procurant une stabilité et un confort maximaux lors de périodes d’observation

prolongées. Le repose-front peut être réglé de telle manière que votre regard soit parfaitement aligné. Il se monte sur la molette de focalisation, à la place du couvercle du

compartiment à pile, dont il reprend la fonction.

frr_el _range

CONSEIL:

Sur ce modèle, le grossissement est visible sur le couvercle du compartiment à pile et également sur le côté droit du connecteur de l’attache de courroie. C’est important

lorsque le repose-front est monté, car il remplace le couvercle du compartiment à pile.

ACCESSOIRES INCLUS

- UCS courroie confort universelle

- FSB sacoche fonctionnelle

- Capuchons pour oculaire

- Capuchons protecteurs pour lentille d’objectif

- Savon et brosse

- Chiffon en microfibres

- Attache passe-sangle

- Cache pour anneaux en acier (si d’utilisateur retire les capuchons protecteurs pour lentille d’objectif)

- Outil BT

DONNÉES TECHNIQUES

données_el_range

SWAROVSKI
RF-1R3LB0-0
Frais de port offerts

Références spécifiques

ean13
9006325087222

Informations de délais du produit :


local_shipping Expédition sous 1 jour ouvré

Le délais peut varier en fonction du choix du transporteur.

Ce délais est le plus rapide.